W Wenezueli ukazał się tom wierszy Tadeusza Różewicza „Siempre
fragmentos. Poemas selectos” („Zawsze fragment. Poezje wybrane”).
Wyboru utworów i ich tłumaczenia dokonali Gerardo Beltran i Abel A.
Murcia. Książka wydana została przy wsparciu Programu Translatorskiego
Poland, administrowanego i rozwijanego przez Instytut Książki w
Krakowie.
Rozporządzenie z dnia 24 lutego 1928 r. Prezydenta Rzeczypospolitej
Ignacego Mościckiego ustanowiło „Bibliotekę Narodową z siedzibą w
Warszawie”. Częścią swych zbiorów i tradycjami BN nawiązuje do
założonej w Warszawie przez Józefa i Andrzeja Załuskich Biblioteki
Rzeczypospolitej Załuskich Zwanej, otwartej dla publiczności w 1747 r.
Można już zgłaszać kandydatów do Literackiej Nagrody Europy Środkowej
Angelus, przyznawanej za najlepszą książkę opublikowaną w języku
polskim w roku poprzedzającym jej nadanie. Wyróżnieniem może zostać
uhonorowany autor żyjący, pochodzący z jednego z 21 krajów Europy
Środkowej. Zwycięzca tegorocznej, trzeciej już edycji otrzyma
statuetkę Angelus autorstwa Ewy Rossano oraz kwotę 150 tys. zł.
Zdarzyło się Wam kiedyś przejechać swój przystanek? Mnie zdarzyło się
i to właśnie wtedy kiedy nie powinno, ponieważ miał to być przystanek
na randkę z tym jedynym. Jaka to złośliwość nas spotyka akurat w
czasie kiedy nie powinna. Ale ja tłumaczę to sobie tym, że nic nie
dzieje się bez przyczyny. Otóż wracając do mojego feralnego
przystanku, nie wysiadłam, ponieważ zwyczajnie w świecie zaczytałam
się w „Mam łóżko z racuchów”. Pani, która siedziała obok mnie w
tramwaju z pewnością pomyślała, że czytam książkę kucharską – bo ten
tytuł, a sama książka też jakaś wdawała się pulchna (liczy 500 stron),
wiec z niczym innym skojarzyć jej się nie mogła.